Från Blind Hönas arkiv

Snowclones

Jag skrev om halvfärdiga fraser för lata journalister i november 2003.
Nu har sådana fått ett namn borta på Language log: "snowclones", efter modellfrasen "If Eskimos have N words for snow, X surely have Y words for Z". (Geoffrey Pullum kallar dem "some-assembly-required adaptable cliché frames for lazy journalists".)

Och "a Xer shade of Y" har också officiellt fått status som snowclone, tack vare "a major procolharum fan". :-)


Permalänk | Andra som länkat hit (0)


  Avdelare mellan text och datering  
20 jan 2004

Kommentarer

Skriv din kommentar här:

Namn:


Mejl-adress:


URL:




Kommentarer:


Låt Blind Höna komma ihåg dina personuppgifter



  På kornet  |  Korn av sanning  |  Guldkorn  |  Blind höna  |  Skrot och korn  |  Väderkorn

 

 



Bloggtoppen.se